Он сказал в ответ: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию твоею, и всем разумением твоим, и ближнего твоего, как самого себя.
Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.
Ты знаешь жаждет Бог твоей любви
Ни жертвы, ни даров, ни десятину
Ты молишься : Отец благослови !
А в сердце тащишь суеты рутину
Христос молил, что б только ты и Он
И никакой преграды между вами
Ты ж недооценил Голгофский стон
И лишь рукой участвуешь с деньгами
Цена любви одна – Любовь Любви цена !
Ведь Бог имеет все и навсегда
Зачем Ему еще, скажи на милость
Гниль нашего червивого плода
И трость, что безнадежно обломилась
Зачем Ему неверные сердца ?
Зачем Ему бездарные мотивы ?
Затем, что возлюбил Он до конца
И потому погибшие мы живы
Цена любви одна – Любовь Любви цена !
Произведи же правильный расчет
И заплати небесными деньгами
Там позади с Голгофы кровь течет
И крик «Прости !» не глушится веками
Другой цены не существует брат
Любовь плати и никакого торга
Иль без вины войдешь в небесный град
Или в клети умрешь земного морга
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 930 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень сильное стихотворение.
Помоги нам, Господи,от всего сердца служить любовью.
Да благословит вас Господь, Сергей. Комментарий автора: И Вам благословений.
Поэзия : Добрые люди. - Николай Зимин Добрые люди
За всё вам спасибо.
Добрые люди
Добром вашим живо
Небо святое
И грешное тело,
Пусть и порою
Оно так не смело...
Поэзия : Девица Платочковица. - Николай Морозов Романтическая баллада о любви программиста и певчей из церковного хора. Перевод сюжета баллады Василия Жуковского "Рыцарь Тогенбург" со средневекового европейско-каталического на современный российско-православный.